Websuche:
   We do naanoo ...
 
Home > NAANOO :: Live > Top Story >

So haben die Nutzer Facebook übersetzt

So haben die Nutzer Facebook übersetzt

Facebook TranslationDie amerikanische Community Facebook hat ihren Dienst durch die Nutzer ins Deutsche übersetzen lassen. Dabei konnten die Mitglieder Übersetzungsvorschläge einreichen, die dann wiederum durch die Community abgestimmt wurden. Facebook hat heute noch ein paar interessante Fakten zur “user-generated translation” veröffentlich:

Originalinfo von Facebook

Mehr als 2.000 deutschsprachige Facebook-Nutzer beteiligten sich an der Übersetzung, die damit in weniger als zwei Wochen erfolgreich abgeschlossen werden konnte.

Facebook fügt der Webseite ständig neue Funktionen hinzu und wird es daher auch weiterhin seinen Nutzern ermöglichen, diese Funktionen in ihre Sprache zu übertragen. Außerdem wird die Übersetzungs-Applikation schon bald für die Facebook Plattform Entwickler verfügbar sein, die ihre jeweiligen Anwendungen von Facebook-Nutzern übersetzt haben möchten.

User, die die Facebook-Übersetzungsanwendung ihrem Profil hinzugefügt hatten, erhielten die Möglichkeit, Übersetzungsvorschläge direkt während der Nutzung zu machen. Anschließend stimmten die anderen Facebook-Nutzer über diese Übersetzungsvorschläge mittels eines Voting-Systems ab. So haben die User zum Beispiel darüber abgestimmt, den deutschen Begriff “Anklopfen” ab sofort für den englischen Facebook-Ausdruck “poke” zu verwenden.

Viele Übersetzer wurden durch ihren Beitrag motiviert, die Seite für Millionen Menschen ihrer Sprache verfügbar zu machen. Der aktivste deutsche Übersetzer war für über 1.000 der Siegersätze verantwortlich und über 40 Mitwirkende übersetzten jeweils 100 Sätze und mehr.

Kommentar: Cleverer Schachzug. Weniger Kosten und vermutlich deutlich bessere Übersetzungen als bei einem normalen Übersetzungsbüro. Facebook lebt den Communitygedanken in jedem Aspekt



Weitere Artikel zu: ,


Mehr aus der Rubrik:

1 Kommentar zu “So haben die Nutzer Facebook übersetzt”

  1. Facebook-Enttäuschter Says:

    Glaube ich nicht! Facebook ist dermaßen übersetzt, man merkt, dass es nicht professionell gemacht wurde.

Artikel kommentieren




Haarpflege: So geht's richtig
Richtige Pflege für traumhaft schönes Haar - wie man ... [lesen]

Krank durch Liebesschmerz
Das Broken Heart Syndrom ist ein ersthaftes ... [lesen]
     THEMEN

Kolumne: Alles außer Sex
Die Michael Bauer Kolumne zum Sex and the City... [lesen]

Derivate: Aktienoptionen
Was sind eigentlich Derivate? Wie kann man damit ... [lesen]

Erotikmesse Venus 2005
Fotostory: Die Highlights der sündigen Messe ... [lesen]

Renault Clio RS: Oh, la, la
197 PS im Clio - was der sportliche Franzose ... [lesen]





Sportevents | Digitalkamera
a SOFTCLICK® venture  | News Archiv 2004-2007 | Über uns: Werbung, Impressum, Datenschutz

Copyright © 1998-2007 SOFTCLICK Internet Media and its licensors. All rights reserved.
* Alle Preisangaben inkl. MwSt zzgl. Versandkosten



Bloggeramt.de