Forum.DConan.de - Detektiv Conan Forum |
|
Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 | zum Seitenende |
|
Autor | Mitteilung |
Andreas
Meisterdetektiv Beiträge: 4349
|
Gesendet: 17:42 - 25.06.2005 "Cartoon Network" heisst der Sender. Aber neue EPs gibt's nur noch auf DVD |
Meitantei Kudo
Privatdetektiv Beiträge: 377
|
Gesendet: 22:13 - 28.06.2005 Heul! Ich hätt zu gerne diesen Case-Closed-Trailer. Aber mit meinem krüppeligen 56k Modem geht's halt nicht. |
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon Beiträge: 13628
|
Gesendet: 17:30 - 29.06.2005 Also, der Trailer ist echt gut "he s only tree feet tall" An die namen, denke ich, gewöhnt man sich, aber trotzdem ist es doof. Und die Stimmen der personen, ach herrja. Das opening finde ich garnicht mal soo schlimm. Ich würde mir die episoden auch gerne anschauen, kostet realplayer was und wo krieg ich ihn her? |
FiaR
Privatdetektiv Beiträge: 359
|
Gesendet: 06:39 - 22.08.2005 aber das mit den namen regt wirklich auf |
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon Beiträge: 13628
|
Gesendet: 22:31 - 05.09.2005 naja, wie gesagt, ich denke man gewöhnt sich an alles... klar, die bedeutung fehlt, was extrem doof ist, aber besser als garnichts... |
Kisaki
Meisterdetektiv Beiträge: 4141
|
Gesendet: 19:11 - 06.09.2005 Wieso haben die das mit den namen überhaupt geändert? Oder wolln die uns etwas weißmachen sie könnten "Shinchi" nich aussprechen? ^^: |
Conan14
Meisterdetektiv Beiträge: 6917
|
Gesendet: 19:58 - 06.09.2005 @Kisaki: Weil,sie wollen das DC aus ihren Land kommt.Und dort prodoktioniert wurde,mit zusammen arbeit mit YTV.Nach meiner Vermutung nach. |
Andreas
Meisterdetektiv Beiträge: 4349
|
Gesendet: 20:52 - 06.09.2005 @Kisaki: Kannst du denn Shinichi richtig aussprechen? Du sachst doch sicher auch "shi ni chi", ne? ^^;; @Conan14: Es soll wohl nicht so "absolut" japanisch wirken. Die retouchierung dienen wohl auch eher dem Verständnis der Materie. Wenn Conan in Deutschlan in ein Geschäft geht, dann wissen die meisten erstmal gernicht, wo er da reingegangen ist, weil man die Schaufenster nur blau sieht. Im Notfall gab's Inserts (siehe "Kein Fall für Conan?"). Aber wer weiß schon, ob Conan im "konbini" war, beim "panya-san" oder beim "nikuya-san"^^ Bei Case Closed siehst, ob er im "drug store" war, beim "baker" oder gar bei 'nem "butcher". Wobei ich persönlich gegen retouchieren bin; Einblendungen finde ich ganz gut und hilfreich. |
Kazuha
Meisterdetektiv Beiträge: 3734
|
Gesendet: 14:23 - 07.09.2005 haben die nich aus heiji henry oder so was gemacht, des mit den namen isch echt voll scheiße die amis hän halt nen knall^^ |
Ichirou
Detektiv Beiträge: 167
|
Gesendet: 15:15 - 07.09.2005 Bei der deutschen Version des Anime rollen sich mir auch immer die Fussnägel auf wenn mal wieder jemand aus Toki-oh kommt oder aus Osaaakaaa (mit schön weichem "s"), von den Namen mal ganz zu schweigen. Ich finde auch dass es konsequenter ist die Namen zu ändern, wenn man sie beibehält sollte man sich wenigstens etwas Mühe bei der Aussprache geben. Heh, hab gestern nen Typen beim Tierarzt gehört, der hatte einen "Akitta-I-nuuu", was ja Japanisch für "Kleiner Hund" ist |
Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 | - Conan in den USA - | zum Seitenanfang |
|
Version 3.1 | Load: 0.007294 | S: 1_4 |